[9] 七种自由艺术系指语文、伦理、修辞、算术、几何、音乐、天文。
[10] 此为一本宣教书,共有教义124篇。
[11] 《法学裤裆》是作者虚构书名,并无此书。
[12] 《通谕礼鞋》系指《圣教法规大全》。
[13] 此书也是拉丁文写成,讲述罪孽所造成的严重后果。
[14] 此书名为作者故意玩弄文字游戏,“芥末瓶”与“太晚”两词音相近,意为“罪人应及早回头”。
[15] 这儿系暗指“靴子刑”,指的是雅各宾教士的一种刑罚。
[16] 坦坦尔系研究亚里士多德的神学家,其名之发音与法语“大便”相似,作者借以对坦坦尔加以讽刺。
[17] 布里柯系巴黎圣母院的忏悔师,“布里柯”一词在德语中发音近似“羹”。
[18] 此为马耳他岛上古代的一种刑罚,即用鞋底猛抽罪人。
[19] 法语“绷带”与“思想”两词发音相似,因此也可译作《虔诚思想的兜售者》。
[20] “六高才”系指法官、律师、推事、代书、录事、执达吏。作者讽刺他们联合起来敲诈原告被告。
[21] 从法国去罗马朝圣,需经由阿尔卑斯山,此山终年积雪,阳光反射,刺眼炫目,朝圣者需戴上墨镜。作者借以讥讽戴有色眼镜看人看物者。
[22] 作者在此讥讽蒙泰居公学,因为该校卫生条件极差,饭食又次又脏,学生吃后浑身起疙瘩,似布丁一样。